| | So for Swedish, in lieu of an essay, I had to write a poem (en dikt) in Swedish. I was just so dang proud of it I thought I'd share it here (just remember all copyrights belong to me). It's called "Riktig Kärlek," which means "Real Love."
Riktig Kärlek
Jag hade en pojke som sade mig så: "Att sminka sig är inte viktig. Du har hela skönhet som jag bryr mig på, Du vet vår kärlek är riktig." Jag görde hans böning misstroende det, Och offrade upp till min man min skönhet.
"Jag tycker om sminka och hårsprej och doft, Jag tycker att du är felaktig Om jag inte sminkar mig varjedags oft, Ska du inte tycka mig så snygg." Jag tvätte mig på ansiktet och håret, Och väntade omdömet; tog hela året
När han såg på mig med hans öga så klar, Jag trodde att jag var så ful. Hans leende sa mig att väcker jag var, Och sedan vi hade oss kul. Och därför vill jag inte sminka mig sånt, Även om görande så gör mig ont.
Here's a translation. Someday I might actually make the translation into a poem. Someday.
Real Love
I had a boy who told me this: "Makeup isn't important You have all the beauty that I care about You know our love is real" I did what he asked, not believing him And offered up to my man my beauty.
"I like makeup and hairspray and perfume, I think you are mistaken. If I don't wear makeup every day You won't think I'm pretty." I washed my face and hair and waited the judgement, taking all year.
When he looked at me with his eyes so clear, I thought I was so ugly. His smile told me that pretty I was And then we were happy. And therefore I don't wear so much makeup Even though it gives me pain.
Yeah. See, it doesn't sound as lame in Swedish, because it rhymes. Someday I'll make it better in English, I promise.
|
| | Posted 3/30/2007 2:34 PM - 22 Views - 2 eProps - 1 Comment
- recommend
    - recs0
- share
- email
 - sent0
Give eProps or Post a Comment |